マニュアルの英語・日本語翻訳

プラント・FAに特化した設備、機器のマニュアルの翻訳作業を行なっております。

海外に輸出する設備、機器の英訳化を行ないますが、
同時にネイティブチェックも実施しクオリティの高い翻訳が可能です。
また、海外製品の輸入に際して、マニュアルの日本語化も同時に行ないます。

昨今、海外製品(部品)を使用する機会増えていますが、
マニュアルの日本語化は遅れているように思います。
英語のマニュアルの精度の高い日本語化に対応しています。

設計者、使用者などの負担軽減に是非英語・日本語の翻訳業務は弊社にお任せください。

    

株式会社 室住設計




[本社]

〒651-0084
神戸市中央区磯辺通1-1-18
カサベラ国際プラザビル1102号
TEL  078-600-2697
FAX  078-414-7446

[新潟]
〒954-0056
新潟県見附市南本町3-5-42
TEL  0258-86-4711
FAX  0258-86-4712

CAD化・電子化サービス
教育事業


アンケートのお願い
アンケートにご協力頂いた方に中国語翻訳データをプレゼント!
中国語翻訳データ(抜粋)

電気用語集
メールマガジン一覧

サイト内検索